The Fact About كتب That No One Is Suggesting

السبب هو قيام بعض القراء بإضافة كتب عربية. الرجاء أن يتم إضافة الكتب المترجمة فقط مع جزيل الشكر للجميع.

ألغاز تاريخية محيرة: بحث مثير في أكثر الأحداث غموضا على مر الزمن

ضمن مشروعها الذي يهدف لإعادة إحياء تراث الأديب العالمي نجيب محفوظ، أعادت دار ديوان نشر أعماله بطبعات جديدة ذات أغلفة مميّزة، والآن يمكنك أن تستمتع بقراءتها من جديد على أبجد.

مباركة للدكتور مصطفى محمد عبد الله قاسم عضو المركز بفوزه بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي

المزيد > جلال الدين الرومي: من متاهات الحقيقة حتى بلوغ الجوزاء

محتاجة كتاب بيتكلم عن فرق الثقافة و الحضارة اللغوية فى more info الترجمة أتمنى حد يفيدنى

علم اللغة والترجمة مشكلات دلالية في الترجمة من العربية إلى الإنكليزية

تحميل كتاب الدخان يقتحم عينيك – كيتلين دوتي الدخان يقتحم عينيك بقلم كيتلين دوتي … “مُتسلحة بدراستها الجامعية لتاريخ العصور الوسطى وولع بجميع ما له صلة بالجنائز، تولت “”كيتلين دوتي””…

كتاب «نظام التفاهة» للمفكر (آلان دونو)، من ترجمة (مشاعل عبد العزيز الهاجري)

يوجه الكتاب نقده إلى النظرية الثقافية والأدبية خلال العقود الأخيرة وتفاعلها مع ما بعد البنيوية والنظرية ما بعد الاستعمارية، ونقد الفكر القومي ومقولة «العالم الثالث» وكل ما يتعلق بها.

تعد روايات أمريكا اللاتينية من أكثر الكتب مبيعاً حول العالم، وربما يعود ذلك إلى أن شعوبها قد عانت كثيراً من الاستعمار وقاومت عبر العقود من خلال الثورات، فكان أدبهم تجسيداً لأوضاع بلادهم ولمعاناتهم.

كتاب «دعوة إلى العقلانية: حوار الفلاسفة المسلمين مع التراث الغربي» للأكاديمي (سليمان بشير ديان)، من ترجمة (طلعت فاروق)

يناقش المؤلف كذلك تفاعل الفلسفة الإسلامية مع السياسة، وإشكالية الدولة الإسلامية التي تعتبر الإسلام مرجعًا له، أو سؤال: هل المسلمون أحرار في استحداث النظم السياسية التي تتوافق مع متطلبات أزمانهم، وتسمح لهم بالعيش في مجتمعات ديمقراطية منفتحة في ظل الإسلام؟

.. تحميل الكتاب مجّانًا حِكَم النَّبي مُحَمَّد

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *